Книги израильских авторов на русском языке
Эти книги появились в нашей библиотеке благодаря Игорю М., жителю Израиля. Библиотека получила посылку от Игоря с детскими книгами еврейских авторов на русском языке.
Голем и другие рассказы для детей
Эта книга повествует о глиняном великане големе Йосефе, который спас всю еврейскую общину города Праги, и его любви к девушке Мириам. В ней также рассказывается о городе Хелме и его «мудрецах», которые на самом деле были очень глупы, о профессоре Шлемиле, который забыл свой домашний адрес, о заколдованной корчме, о волшебном замке, о том, как бедняк Тоди проучил скрягу Лейзера, и о многом другом. Легкий юмор и поучительные сюжеты делают книгу очень интересной. |
|
Сдается квартира
Сказка в стихотворной форме, которая повествует о пятиэтажном доме и его жильцах-животных. Курица, Черная Кошка, Кукушка и Белка сдавали свободную квартиру и искали нового жильца для своего дома. Рассмотрев множество кандидатур, соседи остановили свой выбор на Голубке. |
|
Ингл-Цингл-Хват
Поэма о еврейском Мальчике-с-Пальчике по имени Ингл-Цингл-Хват. Накануне Нового Года пропал снег, а какой праздник без веселых игр в снежки и лепки снеговика? Отважный мальчик получил в подарок от волшебника коня и волшебное кольцо, которое умело вызывать сильный снегопад. Так Ингл-Цингл-Хват с помощью храбрости и смекалки вернул взрослым и детям снег, а вместе с ним и праздник! |
|
Сказочки для маленьких детей
В этой книге собраны маленькие сказочки для самых маленьких детей. Эти простодушные, добрые и легкие для восприятия рассказы о жизни еврейских мальчиков и девочек иллюстрировал Иссахар-Бер Рыбак «детскими» рисунками. Книга Марголиной и Рыбака, созданная одновременно и для маленьких детей, и для взрослых ценителей искусства, один из самых ярких памятников той эпохи, когда у евреев детей было больше,чем стариков. |
|
Сумхи
Амос Оз адресует свою книгу детям «от двенадцати до девяносто девяти лет».В ней рассказывается о израильском мальчике Сумхи, который живет в Иерусалиме. Он влюбляется в девочку Эсти, и они вместе мечтают убежать далеко-далеко, в землю Убанги- Шари, «через саванну и непроходимые леса, куда еще не ступала нога белого человека»… |
|
Лидия. Королева Эрец-Исраэль
Книга повествует о еврейской девочке, пережившей войну. Детство Лидии проходило не в Польше, а в Румынии, где власти не так зверски расправлялись с евреями. Лидии, жизнерадостной девочке с твердым характером и сложной судьбой, удалось в разгар второй мировой войны переехать в Эрец-Исраэль (Палестину). Здесь на ее долю выпали нелегкие испытания, и прошло немало времени, пока она почувствовала эту страну своей. И все свои беды и радости Лидия переживает вместе со своими любимыми куклами. Книгу отличает мягкий юмор, яркие и великолепно выписанные характеры героев, неожиданный подход к «взрослым» проблемам. |
|
Остров на Птичьей улице
Шла Вторая мировая война. Было очень тяжелое время в Польше, особенно для евреев, а мальчик Алекс как раз один из них. Его мать исчезла, а отца угнали немцы в неизвестном направлении. Оставшийся совсем один, Алекс устраивает себе убежище в покинутом доме на Птичьей улице. Ему приходится ежедневно спускаться и подниматься по самодельной веревочной лестнице, чтобы добыть себе еду и топливо. На улице - быть все время настороже. Ночью Алекс чувствует страх, жмется в своем темном укрытии, однако все же не отчаивается и верит, что скоро за ним придет отец и, жизнь снова станет такой же, как до немецкой оккупации. |